Friday, April 16, 2010

16 avril 2010 / April 16th 2010

J'ai fini de poser les éléments de porte, le capot et la glissière a l'arriere de la cabine. Ajuster toutes les pièces de bois formant le cadrage a été difficile car c'est plein d'angles complexes, rien n'est a 90 degrés. La prochaine étape est la pose des multiples renforts sur le toit, la ou seront les pièces du gréement qui subissent des stress importants. Parmi les plus importantes, il y a le rail d'écoute de la grande voile ainsi que ceux du génois, winches, taquets-coinceurs, et poulies de renvois. Quand je suis a la maison, je continue de travailler sur mon panneau de controle de mon moteur, qui est presque terminé.
-------------------------------------------------------------------------------------
I am done installing the door elements, the roof and the sliding hatch, at the rear of the cabin. Adjusting all the wodden parts forming the frame was difficult as it is full of complex angles, nothing is at 90 degrees. The next step is the installation of the multiple reinforcments pieces on the roof, where the most stressed rigging components will be attached. Among them, the main traveller, the two genoa jib travellers, winches, cleats, lines pulleys. When I am at home, I continue working on the engine control panel, that is almost done now.




No comments:

Post a Comment