A la mi-aout 2007, le plancher du cockpit est terminé. Je commence a travailler sur les cotés du cockpit, la ou le plancher qui fait le tour de la cabine vient s'attacher a l'arrière de la coque. Je découvre que sous le fibre de verre, le bois est par endroits totalement pourri, la encore. En fait il y avait un trou de près d'un pouce de diamètre dans le fond d'un compartiment de rangement, et par ce trou, a chaque fois qu'il pleuvait, l'eau pouvait pénétrer dans la structure interne et imbiber tout le bois qui s'y trouve. Avec les années, l'humidité et la pourriture ont progressé jusqu'a l'arrière de la coque latérale de babord. Une partie de la poutre latérale attachant les trois coques ensemble est aussi touchée. Encore de la démolition et de la reconstruction.
----------------------------------------------------------------------------------
Mid august 2007, the cockpit's floor is done. I start to work on the cockpit sides, where the floor that goes around the cabin attaches to the rear of the hull. I discover that under the fiberglass, there is more wet and totally rotten wood. There is actually a 1" diameter hole at the bottom of a storage area, that let the rain get inside the structure and soak all the wood there. Over the years, the moisture and the rot reached the rear section of the port side lateral hull and also the beam that attaches the three hulls together. Again, more demolishing and rebuilding.
Tuesday, November 3, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment